STRANGER IN TOWN
I
remember is was late one night
In the middle of a dream
Woke up in a pool
of sweat
Thought I'd heard a scream
Ran over to the windowsill
Stuck my
head out for a peek
Dressed in black was a man I didn't recognize
Running
down my back street
My heart skipped a beat
*You better watch out
There's a stranger in town
You better watch out
There's a stranger in
town
You better watch out
When he comes around**
Don't make a
sound
The morning paper and the headlines read
Danger to the
Queen
Buckingham Palace better tighten things up
The son of a bitch is
mean
Vendors on the corner just doin' their job
Haven't got nothin' to
do
Scotland Yard's still looking for him
But he doesn't leave a single
clue
What can they do?
*repeat
Who's this man who fell out of
the sky
What's he done and where does he live
How can this man who's a
criminal
Be a hero to the kids
And the old couples swear that the Ripper's
back
They say it's him all right
A young girl says it's Jesus
And he
won't be back tonight
I wonder who's
right?
*-**repeat
*repeat |
|
ストレンジャー・イン・タウン
それはある深夜のことだった
僕は夢をみていた
叫び声を聞いたような気がして
起きてみると汗ぐっしょりだった
窓のそばに駆け寄って
顔をつき出して外をみた
黒い服に身を包んだ見知らぬ男が
裏通りを駆けていくところだった
心臓がはりさけそうだった
*気をつけろ
町にヘンな奴がいる
気をつけろ
正体不明の男が町をウロついている
気をつけろ
奴が近づいてきたら **
物音をたてちゃいけない
朝刊の見出しによると
女王陛下が危険にさらされたという
バッキンガム宮殿は警備を強化すべきだという
アイツは凶悪犯だ
普通のコソ泥たちのしわざではない
奴らには関係のないことだ
スコットランドヤードは今も奴を捜している
だが手がかりは何一つ残っていない
これじゃお手上げだ
*repeat
天から降ってきたこの男は何者なのか
一体何をし、どこに住んでいるんだろう
犯罪者であるこの男が
どうして子供たちのヒーローになるのだろうか
老夫婦たちは切り裂きジャックが帰ってきたという
まちがいなく奴だという
若い女たちはキリストだという
そして今夜はもう帰ってこないだろうと・・・・
いったい誰を信じたらいいのだろう?
*-**
repeat
* repeat |